there's a place in your heart
and i know that it is love and this place could be much
brighter than tomorrow and if you really try you'll find there's no need to cry
in this place you'll feel there's no hurt or sorrow
there are ways to get there if you care enough for the living
make a little space make a better place
heal the world
make it a better place for you and for me and the entire human race
there are people dying if you care enough for the living
make it a better place for you and for me
if you want to know why
there's love that cannot lie love is strong it only cares of joyful giving
if we try we shall see in this bliss we cannot feel
fear od dread we stop existing and start living
the it feels that always love's enough for us growing
so make a better world make a better place
heal the world
make it a better place for you and for me and the entire human race
there are people dying if you care enough for the living
make a better place for you and for me
and the dream we were conceived in
will reveal a joyful face and the world we once believed in
will shine again in grace then why do we keep strangling life
wound this earth, crucify its soul though it's plain to see
this world is heavenly be god's glow
we could fly so high
let our spirits never die in my heart i feel you are all my brothers
create a world with no fear together we cry happy tears
see the nations turn their swords into plowshares
we could really get there if you cared enough for the living
make a little space to make a better place
heal the world
make it a better place for you and for me and the entire human race
there are people dying if you care neough for the living
make a better place for you and for me
there are pepole dying
if you care enough for the living make a better place for you and for me ...
you and for me ... |
在你心中有個地方,
我知道那裏充滿了愛。
這個地方會比明天更燦爛。
如果你真的努力過,
你會發覺不必哭泣。
在這個地方,
你感覺不到傷痛或煩憂。
到那個地方的方法很多,
如果你真心關懷生者,
營造一些空間。
創造一個更美好的地方...
拯救這世界,
讓它變得更好,
為你、為我,為了全人類。
不斷有人死去,
如果你真心關懷生者,
為你,為我,創造一個更美好的世界。
如果你想知道緣由,
因為愛不會說謊。
愛是堅強的,
愛就是心甘情願的奉獻。
若我們用心去嘗試就會明白,
只要心裏有愛,我們就感受不到
恐懼與憂慮。
我們不再只是活著,而是真正開始生活。
那愛的感覺將持續下去。
愛讓我們不斷成長,
去創造一個更美好的世界,
去創造一個更美好的世界...
拯救這世界,
讓它變得更好,
為你、為我,為了全人類。
不斷有人死去,
如果你真心關懷生者,
為你,為我,創造一個更美好的世界。
我們心中的夢想,
讓我們露出笑臉。
我們曾經信賴的世界,
會再次閃爍祥和的光芒。
那麼我們為何仍在扼殺生命,
傷害地球,
扼殺它的靈魂?
雖然這很容易明白,
這世界天生就是上帝的榮光。
我們可以在高空飛翔,
讓我們的精神不滅。
在我心中,你我都是兄弟,
共同創造一個沒有恐懼的世界。
我們一起流下喜悅的淚水,
看到許多國家把刀劍變成了犁耙。
拯救這世界,
讓它變得更好,
為你、為我,為了全人類。
不斷有人死去,
如果你真心關懷生者,
為你,為我,創造一個更美好的世界。
為你為我
為你為我
為你為我 |
Hey, what about yesterday,(what about us?)
What about the seas,
The heavens are falling down,
I can't even breathe,
What about the bleeding earth,
Can't we feel its wounds,
What about nature's worth, ooo,ooo
it's our planet's womb,
what about animals, what about it
we've turned kingdoms to dust,
what about elephants,
have we lost their trust,
what about crying whales,
we're ravaging the seas,
what about forest trails, oh....
burnt despite our pleas,
what about the holy land, what about it
torn apart by creed,
what about the common man,
can't we set him free,
what about children dying,
can't you hear them cry,
where did we go wrong, oh....
someone tell me why,
what about babies, what about it
what about the days,
what about all their joy,
what about the man,
what about the crying man,
what about abraham, what was us
what about death again, oh....
do we give a damn
|
嘿,昨日如何? (我們何如?)
海洋如何?
天堂都在隕落 !
我甚至不能夠呼吸 !
流血的地球如何?
我們難道不能感受到它的傷痛 ?
大自然的財富如何?
那是我們這個星球的起源 !
動物們如何?
我們將(它們的)王國變成了塵埃 !
大象們如何
我們是否失去了它們的信任?
哭泣的鯨魚如何? (我們何如)
我們在蹂躪著海洋
繁茂的森林如何? (嗚,嗚。。。)
忽視我們的懇求而付之一炬 !
聖地如何 ? (我們如何)
被無情的信條撕裂 !
普普通通的人如何?
我們難道不能讓他自由 ?
正在死去的兒童如何?
你們難道聽不到他們的哭聲 ?
我們到底是哪里出了問題 ? (嗚,嗚)
誰能告訴我為什麼 ?
嬰兒們如何?
每一天如何?
他們的歡樂如何?
人類如何?
哭泣的人如何?
阿伯拉漢姆如何? (指阿伯拉漢姆·林肯)
死亡又如何? (嗚,嗚)
我們可曾在乎 ???
|